
彭蠡湖中望庐山
孟浩然(689-740),唐代诗人。本名不详(一说名浩),字浩然,襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。
诗作
孟浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟”。
彭蠡湖中望庐山。
原文
译文月晕而风,舟子凭月晕而知道即将起风。
挂席候明发,渺漫平湖中。
中流见匡阜,势压九江雄。
注释
彭蠡湖:即今鄱阳湖。庐山:在今江西省九江市西南,亦名匡山,义名匡早。 太虚:古人称天为太虚。“太虚”二句:古谚说:“月晕而风”,“舟子凭月晕而知道即将起风”。 挂席:悬挂起船帆,谓开船。明发:天亮,拂晓。匡阜:庐山别名。庐山古名南障山,又名匡山,总名匡庐。 九江:即指浔阳江。黯黮(yǎn)黯黑,形容颜色的两字,都带“黑”旁。容霁(jī),形容青黑色颜料,古代妇女用来画眉。峥嵘:形容山高的两字,都带“山”旁。当:耸立。曙空:明朗的天空。 香炉:香炉峰。庐山北峰状如香炉,故名。尚子:即尚长,东汉时的隐士。《高士传》记载:“尚长字子平,隐居不仕。建武中,男女婚嫁既毕,断决家事不相关,当如他死。遂肆意与同好北海禽庆俱游五岳名山,不知所终。” 远公:即慧远,晋代著名僧人,隐居于庐山。限:束缚。于役:有事远行。《诗经》:“君子于役,不知其期。”微躬:身体,自谦之辞。星霜:星宿,一年循环周转一次。霜,每年因时而降。所以古人常用“星霜”代表一年。 岩栖者:指那些隐士高僧。毕趣:毕应作“尽”,讲,“趣”指隐逸之趣。
鉴赏
孟浩然写山水诗往往善于从大处落笔,描绘大自然的广阔图景。第一二两句就写得气势磅礴,格调雄浑。辽阔无边的.太空,悬挂着一轮晕月,景色微带朦胧,预示着“天风”将来。月晕而风,舟子凭月晕而知道即将起风。
挂席候明发,渺漫平湖中。
中流见匡阜,势压九江雄。